Ozon.ru

Наши проекты

Суфийский орден НиматуллахиРусские костисты и барзахКоранВсе тексты сервера sufism.ruГалерея Джалал ад-дин РумиМузыка в суфизмеАрхив электронного журнала English articlesЖенщины в суфизмеПерсидский суфизм

Навои. Газели

Соловей, лишенный розы, умолкает, не поет;
Попугай, лишенный лакомств, красноречье где найдет?
Я твоей любви лишился. Словно пламя — каждый вздох.
Я вздыхаю, опасаясь, чтоб не вспыхнул небосвод.
И за то, что я не плачу, ты не упрекай меня —
Кто давно от скорби умер, разве может плакать тот?
День и ночь молю Аллаха — умертви, но не карай!
Лучше потерять мне душу, чем терпеть разлуки гнет.
Вкруг свечи твоей улыбка ночью вился мотылек,
Он свечи своей лишился в час, когда заря встает.
Навои с тобой в разлуке птицей безголосой был.
Не лишай раба отныне царственных своих щедрот!

* * *

Она груба в сандальях, она в тюрбане груба,
Чтоб убивать влюбленных, она заране груба.
О чем ее ни спросишь, она ответит грубо,
Она, как бы не видя моих стараний, груба.
Кто с этой кровожадной знаком, поймет недуг мой.
Я гибну, а причина моих страданий груба.
В своем саду сегодня я выпил слишком много,
Заснул, но песня ветра в ночном тумане груба.
Когда глава попойки глядит с похмелья грубо,
О кравчий мой, да будет струя в стакане груба.
О Навои, утешься, не злись на современность, —
Она, твоих не стоя святых желаний, груба!

* * *

Некто встретил Меджнуна в степи, и при встрече
Тот твердил беспрестанно какие-то речи.

“С кем же ты говоришь?” – молвил путник, горюя.
Тот сказал: “Добрый странник, с Лейли говорю я”.

“Далеко ль, – был вопрос, – до нее тебе бресть?”
“Эх, невежда, – тот молвил, – в душе она, здесь!

А тому, кто в душе жив в любое мгновенье,
Даже дальность дорог не приносит забвенья!”

Кто в любви совершенством высоким отмечен,
Для него образ избранный в памяти вечен.

Раз уж вы о любви завели эту речь,
То умейте из мук ее радость извлечь!”

Go to top
Всё для Joomla на JooMix.org